Nakłoń
Czy znajdziesz miejsce dla nas Matko?
By utulić nas do snu?
Czy królestwo Twoje dawno
kona w ogniu ludzkich bzdur
Patrzysz na nas smutnym okiem
Wyniszczona tym widokiem
Patrzysz, jak we własnym domu
budujemy trumny z betonu
Nie obmyjesz zimnym deszczem
Z ciężkich grzechów, wszystkich serc
Brudne, puste, bez nadziei
Schną koryta Twoich rzek
Czy znajdziesz miejsce dla nas Matko?
By utulić nas do snu?
Czy królestwo Twoje dawno
Kona w ogniu ludzkich bzdur
Twoje serce z żalu krwawi
nawet Jezus nas nie zbawi,
Nie utulisz nas do snu
Konasz w ogniu ludzkich bzdur
Turn your ear to me
Mother, will you find room to lull us to sleep?
Has your kingdom been long dying in the fire
of human nonsense?
You look upon us with sad eyes
Devastated by this sight
You watch as we build coffins of concrete in
our own home
You cannot cleanse mortal sins
From all our hearts with a cold rain
The beds of your rivers are drying up
Dirty, empty and hopeless
Mother, will you find room to lull us to sleep?
Has your kingdom been long dying in the fire
of human nonsense?
Your heart bleeds with grief
Not even Jesus can save us
You will not lull us to sleep
You perish in the fire of human nonsense
Powszednia spowiedź
Grzechem porosły niwy
Porosły niwy zielone
Grzechem przemokły pola
Przemokły pola żyzne
W imię Ziemi i Nieba
I Ducha Świętego
Pasterzu owiec zgubionych
Na wielkich śmietniskach
W imię Ziemi i Nieba
I Ducha Świętego
Pasterzu owiec stęsknionych
Na smutnych śmietniskach
W imię Nieba i Ziemi
I Ducha Świętego
Pasterzu owiec zgubionych
Na twój obraz stworzonych
Grzechem porosły niwy
Porosły niwy zielone
Grzechem przemokły pola
Przemokły pola żyzne
Grzechem strute schną rzeki
Grzechem zaślepły powieki
Daily confession
Sin has spread over green meadows
Sin has soaked into fertile fields
In the name of the Earth and the Sky
And of the Holy Spirit
O, shepherd of the sheep lost
In the vast landfill sites
In the name of the Earth and the Sky
And of the Holy Spirit
O, shepherd of the longing sheep
In the sad landfill sites
In the name of the Earth and the Sky
And of the Holy Spirit
O, shepherd of the lost sheep
made in Thy image
Sin has spread over green meadows
Sin has soaked into fertile fields
Sin has tainted the dried up rivers
Sin has encroached upon the eyelids
Alleluja
Alleluja, albowiem się nad nami zjawiła
Mądrość ludzka i wielce wzmocniła
Oświeciła nas ze wszystkich głupstw
I trwać będzie aż do końca już
Szumią
Szumią
Soczyste liście drzew
Dudnią
Dudnią
Spływy czystych rzek
Dzikie
Zwierzyny
Krąg życia tworzą
Szumią
Szumią
Liście zwiędłych drzew
Dudni
Dudni
Muł w korytach rzek
Jęczą
Płaczą
Dusze zwierząt
Szumią
Szumią
Smutnych fabryk hale
Dymią
Dymem
Ludzkich kłamstw
I szaleństw
Człowieku smutny
Nie bądź taki zły
nad światem zatrutym
Gorzkie ronisz łzy
Alleluia
Alleluia, for the human wisdom
Has appeared over us
And it has strengthened us greatly
It has cleansed us of foolery
And shall last forever and ever
Luscious leaves hum
Clean rivers rumble
Wild animals form the circle of life
Leaves of withered trees hum
Muddy rivers rumble
Animal souls howl and weep
Sad factory halls hum
They exhale the smoke
of Human lies and madness
Woeful man, don’t be sad
You shed bitter tears over a tainted world
Błogosławiony
Błogosławiony człowiek co się tak sprawuje
Błogosławiony człowiek co mądrość miłuje
Błogosławiony człowiek, co miłość pojmuje
Błogosławiony człowiek swych błędów żałuje
Ziemia Ci lekką będzie, więc i ty Ziemi lekki
bądź Ziemia jest Twym schronieniem, miłością i
spełnieniem
Blessed shall be the man
Blessed shall be the man who acts in that way
Blessed shall be the man who loves wisdom
Blessed shall be the man who grasps love
A blessed man feels remorse for his sins
The earth shall be light to thee,
So thou shalt be light to the earth.
The earth is your refuge,
Love and fulfilment.
Kryste
U źródła naszej światłości
Nocne czyhają ciemności
Z chaosu ludzie zrodzeni
W strukturach zakorzenieni
O, Christ
At the source of our light
Darkness lurks in the night
People born from chaos
Rooted in structures
Ego
Ego sum pastor bonus et cognosco oves meas
W Ziemi jesteś, w ptakach, w drzewach
Jesteś prawdą o istnieniu
Na bezkresnych niwach Twoich
Pozwól kwiatów poczuć woń
Z żaru nienawiści ludzkiej
Obmyć czystym źródłem skroń
Ego
Ego sum pastor bonus et cognosco oves meas
You are in the earth, birds, trees
You hold the truth about existence
Let us smell the flowers
Blooming on your endless plains
Rinse our temples with a pure spring
Put out the fire of human hatred
In te domine speravi
W tobie, Pani, mam nadzieję
Pąku skalny w tańcu z gwiazdą
Błękitna kroplo w gwiezdnej toni
Niechaj nie będę zapomniany!
Lata świetlne od mej Pani
W stelarnej toni zapomniany
W imię moje ślę komety
Bądź mi opoką pod stopami
Rozszerz źrenice twoje za mną
Przez lata świetlne w tańcu z gwiazdą
W pyle człowieczym pod stopami
Błękitna kroplo w obcej toni
Astralne igły kłują mapy
Gdy mrugam z trzewi pulsarami
W imię moje ślę komety
To w tobie mam nadzieję, Pani
I put my trust in Thee, Lord
I put my Trust in Thee, Lady
A stone bud in an astral dance
A blue drop in stellar depths
I shall not be forgotten!
(I’m)Light years away from my Lady
Forgotten in stellar depths
I send comets in my name
Be a rock under my feet
Widen your eyes to see me
Through light years in a dance with a star
In the human dust underfoot
A blue droplet in an alien sea
Astral needles stab the maps
When I blink pulsars from my viscera
In my name I send comets
It is in you that I put my hope, Lady
In te domine speravi
W tobie, Pani, mam nadzieję
Pąku skalny w tańcu z gwiazdą
Błękitna kroplo w gwiezdnej toni
Niechaj nie będę zapomniany!
Lata świetlne od mej Pani
W stelarnej toni zapomniany
W imię moje ślę komety
Bądź mi opoką pod stopami
Rozszerz źrenice twoje za mną
Przez lata świetlne w tańcu z gwiazdą
W pyle człowieczym pod stopami
Błękitna kroplo w obcej toni
Astralne igły kłują mapy
Gdy mrugam z trzewi pulsarami
W imię moje ślę komety
To w tobie mam nadzieję, Pani
I put my trust in Thee, Lord
I put my Trust in Thee, Lady
A stone bud in an astral dance
A blue drop in stellar depths
I shall not be forgotten!
(I’m)Light years away from my Lady
Forgotten in stellar depths
I send comets in my name
Be a rock under my feet
Widen your eyes to see me
Through light years in a dance with a star
In the human dust underfoot
A blue droplet in an alien sea
Astral needles stab the maps
When I blink pulsars from my viscera
In my name I send comets
It is in you that I put my hope, Lady